Comparison of computer-assisted translation tools

A number of computer-assisted translation software and websites exists for various platforms and access types. The list below includes only some of the existent and available software and website platforms.


General Information

Name Supported File Formats OS Language Widget tool License
Across Language Server[1] Microsoft Word (DOC, DOT, DOCX, and DOCM files), Microsoft Excel (XLS files, and XLSX and XLSM files), Microsoft PowerPoint (PPT and PPS files as well as PPTX, PPSX, and PPTM files), Rich Text Format1 (RTF files), text files (TXT files), TeX (TEX files), HTML, XHTML, XML, SGML, Adobe FrameMaker (in MIF format), Adobe InDesign (IDML files, in INX exchange format) Adobe InCopy (INCX format), BroadVision QuickSilver (ILDOC files), QuarkXPress (export to XTG format, re-import upon translation), Executable files (EXE files); Dynamic Link Library (DLL files), Resource Script files (RC, RC2, and DLL files), .NET RESX files (RESX files), .NET RESOURCE files (RESOURCE files), .NET Satellite Assemblies (RESOURCE.DLL files), Windows Installer (MSI files), configuration files (INI files), OLE Control, extensions (OCX files), Screen Saver (SCR files), Control Panel Extensions (CPL files), National Language Support (NLS files, Portable Object (PO files), MC files (Message Compiler), PROPERTIES files (Java Property), Android: (string XML files with HTML markup), iOS (text-based strings files (UTF-8 or UTF-16)), BlackBerry (ANSI-based text files in rrc format), XML Localization Interchange (XLIFF or XLF), Drawing Interchange Format (DXF files) Windows Proprietary
Déjà Vu[2] Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, also embedded objects, and Access), Help Contents (CNT), FrameMaker (MIF), PageMaker, QuarkXPress, QuickSilver/Interleaf ASCII, Java Properties (.properties), HTML, HTML Help, XML, RC, C/Java/C++, IBM TM/2, Trados Workbench, Trados BIF (old TagEditor), Trados TagEditor, JavaScript, VBScript, ODBC, TMX, EBU, InDesign (TXT, ITD, INX, IDML), GNU GetText (PO/POT), OpenOffice, OpenDocument SDLX (ITD), ResX, XLIFF (XLF, XLIF, XLIFF, MQXLIFF, unsegmented and segmented SDLXLIFF), Visio (VDX), PDF, Transit NXT PPF, WordFast Pro TXML Windows Proprietary
GlobalSight Text ANSI / ASCII / Unicode for Windows, Text for Apple Macintosh, HTML, XML (ASP.NET, ASP, JSP, XSL), SGML, MS Word for Windows, MS Excel, MS PowerPoint, RTF, RC, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign Java platform / Java Apache License 2.0
gtranslator PO POSIX CGTK+ GNU General Public License
Lokalize Gettext PO, Qt ts, XLIFF, TMX Cross-platform C++Qt GNU General Public License
MateCat doc, dot, docx, dotx, docm, dotm, pdf, xls, xlt, xlsm, xlsx, xltx, pot, pps, ppt, potm, potx, ppsm, ppsx, pptm,pptx, odp, ods, odt, sxw, sxc, sxl, txt, csv, xml, rtf, htm, html, xhtml, xml, xliff, sdlxliff, tmx, ttx, itd, xlf, mif, inx, idml, icml, xtg, tag, xml, dita, properties, rc, resx, sgml, sgm web based (supports Safari and Chrome) PHP GNU Lesser General Public License
memoQ[3] .MIF, InDesign formats (.INDD, .INX, .IDML), .XML, .DITA, .XML, .MM, .PO, .HTML, .HMT, .SHT, .properties, .DOC, .RTF, .BAK, .DOT, .DOCX, .XLS, .XML, .XLSX, .XLSM, .XLS, .XLT, .PPT, .PPS, .POT, .PPF, .PPTX, .PPSX, .POTX, .SLDX, .VDX, .HHC, .HHK, .ODT, .ODF, .TXT, .INF, .INI, .REG, .PDF, .SVG, .SDLPPX, .TTX, .SDLXLIFF, .TMX, .TXML, .RESX, .XLF, .XLIF, .XLIFF, XLIFF:doc Windows Proprietary
Memsource[4] .doc, .docx, .dot, .dotx, .docm, .dotm, .rtf, .ppt, .pptx, .pot, .potx, .pptm, .potm, .xls, .xlsx, .xlt, .xltx, .xlsm, .xltm, .htm, .html, .idml (.indd), .icml, .mif (version 8 and above only), .svg, .ttx (pre-segmented), .sdlxliff, .xml, .xhtm, .xhtml, Android .xml, .xliff, .xliff for WordPress, tmx, .dita, .ditamap, .pdf, .catkeys, .csv, (Magento).csv, .dbk, .desktop, (Mozilla).DTD, .epub, (Joomla).ini, .json, .lang, .Plist, .po, .properties, (Java).properties, .resx, .srt, .strings, .sub, .ts, .txt, .wiki, .yaml, .zip Web, Windows, Mac OS X, Linux Proprietary
MetaTexis Microsoft Word, Excel and Powerpoint, all kinds of text formats, XML, HTML, XLIFF, RTF, TRADOS Studio (SDLXLIFF), TagEditor (TTX), POT/PO, Manual Maker, several further formats... Microsoft Office Word add-in Proprietary
Net-Proxy Any websites formats: Wordpress, Drupal, Joomla, ocPortal, WebGUI, Rubedo, eZPublish Platform, MODX, concrete 5, X3 CMS Cross-platform Web Proprietary
OmegaT Plain text, HTML, XHTML, StarOffice, OpenOffice.org, OpenDocument (ODF), MS Office Open XML, Help & Manual, HTML Help Compiler (HCC), LaTeX, DokuWiki, QuarkXPress CopyFlow Gold, DocBook, Android Resource, Java Properties, Typo3 LocManager, Mozilla DTD, Windows RC, WiX, ResX, INI files, XLIFF, PO, SubRip Subtitles, SVG Images Java platform / Java GNU General Public License
Open Language Tools XLIFF, HTML/XHTML, XML, DocBook SGML, ASCII, StarOffice/OpenOffice/ODF, PO, .properties, .java (ResourceBundle), .msg/.tmsg (catgets) Java platform / Java CDDL
Poedit PO Cross-platform C++GTK+ MIT License
Pootle PO, XLIFF, OpenOffice GSI files (.sdf), TMX, TBX, Java Properties, DTD, CSV, HTML, XHTML, Plain Text Cross-platform PythonWeb GNU General Public License
SDL Trados Features four translation environments: dedicated TagEditor, MSWord Interface, SDLX, the integrated interface SDL Trados Studio 2014. Filters for translating with Trados Studio or TagEditor available: Word, Excel, PowerPoint, OpenOffice, InDesign, QuarkXPress, PageMaker, Interleaf, Framemaker, HTML, SGML, XML, SVG, Xliff, Legacy Trados files TTX, ITD, Word Bilingual, Wordfast, MemoQ .... Includes SDL MultiTerm for terminology management and Project Management Dashboard for automating tasks and tracking. Windows Proprietary
SmartCAT Text documents: DOCX, DOC, TXT, RTF. PowerPoint presentations: PPTX, PPSX, PPT, PPS. Excel spreadsheets: XLSX, XLS. Scanned documents and images: PDF, JPG, TIFF, BMP, PNG, GIF, DJVU and more. HTML pages: HTML, HTM. OpenOffice files: ODP, ODS. Resource files: RESX. Bilingual files: TTX. Industry-standard formats: SDLXLIFF, XLF, XLIFF, TMX. HTML pages: HTML, HTM. InDesign CS4 Markup: IDML. Cross-platform C#Web Proprietary
Star Transit[5] Office (MS Office/Word/Excel/PowerPoint/OpenOffice/LibreOffice/IBM Lotus Symphony/OpenDocument formats/Corel WordPerfect), DTP (FrameMaker/ InDesign Mac and Win/Interleaf/Quicksilver/ PageMaker/ QuarkXPress Mac and Win), TMS (SDLPPX/Trados TTX/MemoQ/XLIFF), Graphics (AutoCAD /SVG/Visio), *ML (DITA/DocBook/HTML/XHTML/SGML/XML), Localization (RC Binary/EXE/DLL C++ and .NET/DLL with WPF elements), Text files (ANSI/ASCII/Unicode/Mac text/RTF/ RTF for WinHelp), Subtitling (SubRip/Text/WebVTT) Windows Proprietary
Virtaal XLIFF, PO and MO, TMX, TBX, Wordfast TM, Qt ts
Many others via converters in the Translate Toolkit
Cross-platform PythonGTK+ GNU General Public License
Wordfast Classic Microsoft Word, Rich Text... Microsoft Office Word add-in (Windows / Mac) Proprietary
Wordfast Pro MS Word, Excel, PowerPoint (all versions), PDF, SGML, HTML, XML, InDesign, FrameMaker, tagged documents, XLIFF, etc. Java platform / Java Proprietary

According to a 2006 survey undertaken by Imperial College of 874 translation professionals from 54 countries, primary tool usage was reported as follows: Trados (35%), Wordfast (17%), Déjà Vu (16%), SDL Trados 2006 (15%), SDLX (4%), STAR Transit (3%), OmegaT (3%), others (7%).[6]

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 11/29/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.